Les smileys/émoticones

Notez cet article :

smileys

Eh oui, ils sont partout ! Ils envahissent notre très cher forum ! Alors pourquoi ne pas en apprendre un peu plus sur ces bonhommes sourires/binettes comme les appellent nos amis Québécois ?

Ne pas confondre Smiley et Émoticône !

On regroupe trop souvent les 2 termes alors qu’ils désignent des choses plus ou moins différentes !
Eh oui, le smiley vient du mot smile, qui veut dire sourire en anglais. Le smiley représente donc, au départ, une tête de bonhomme jaune qui sourit, comme sur cette image :

smiley

Ensuite, le terme s’est généralisé pour englober tous les visages (donc un dessin !) exprimant une expression. Leur nom québécois est d’ailleurs le bonhomme sourire, titre qui se marie très bien avec son nom anglais.

Les émoticônes, quant à eux, sont les signes de ponctuations dont on se sert pour essayer de les faire ressembler à des expressions, comme sur cette image :

émoticone

Son nom québécois est, quant à lui, binette !

Donc, si vous avez bien tout suivi, les petits bonhommes que Rejoice a créé pour notre cher MonChval sont des smileys ! =)

 

Un peu d’histoire

Les smileys

Les smileys ont été utilisés pour la première fois dans le New York Herald Tribune du 10 mars 1953.
Le smiley avec une tête jaune a, quant à lui, été inventé en 1963 par Harley Ball, qui travaillait dans une société d’assurances américaine. Il fut inventé lors d’une campagne afin de remonter le moral des salariés. Malheureusement, Harley n’a jamais eu l’idée de faire déposer son idée.
Le dépôt de l’idée du smiley date de 1971. En effet, Franklin Loufrani l’utilise afin de combattre la morosité au sein du quotidien France Soir.

Les émoticônes

L’invention des émoticônes date du 19 septembre 1982 (donc beaucoup plus tard que celle des smileys !). En effet, il a fallu attendre l’arrivée de l’informatique. Le premier à utiliser un émoticône est Scott Falhman, professeur dans une université aux États-Unis, qui utilise pour la première fois le « 🙂 » sur un forum avec ses étudiants.
Mais un communiqué a été très rapidement publié, pour dire que les émoticônes existaient avant l’intervention du Professeur Falhman. En effet, le symbole \__/ était souvent utilisé afin de représenter un sourire. À noter qu’aujourd’hui, pratiquement tous les émoticônes sont pourvus d’yeux !

Les différents styles d’émoticônes

Eh oui, vous pensiez que nos émoticônes étaient universels ? Désolée de vous décevoir, mais non, il existe différents styles distincts : les émoticônes occidentaux et les émoticônes japonais (appelés kaomoji dans leur pays d’origine) ! La différence ? Simplement, nous, nous avons plutôt l’habitude de caractériser l’humeur de nos émoticônes grâce à leur bouche, tandis que les Japonais les caractérisent avec leurs yeux.
En plus de ces 2 styles, on peut en rajouter un 3ème : le style South Park, qui intègre les 2 styles précédemment décrits, c’est-à-dire qu’on change autant les yeux que la bouche.
Petits exemples :
Occidentaux : : ) : ( : / : D : P
Japonais : ^_^ n_n ô_O -_- >_< x_x
South Park : xD  X|

À noter aussi une autre différence entre ces styles : pour les Occidentaux et les South Park, il faut tourner la tête pour avoir ce visage en face de nous, tandis que les émoticônes japonais, eux, sont déjà droits ! =)

 

Msn ou comment réunir émoticônes et smileys

Depuis quelques années, on peut voir apparaître certains émoticônes tels que ( a) ou (yn), qui, concrètement, ne rappellent en rien l’expression d’un visage.
Cette émergence est due à Msn ou Windows Live Messenger, le célèbre logiciel de discussion instantanée !
En effet, les personnes utilisant ce logiciel régulièrement ont pris l’habitude d’écrire les raccourcis clavier pour des smileys mis par défaut par Msn.
Et puisque la plupart des internautes ont l’habitude de ces raccourcis, ces ponctuations et lettres regroupées ne choquent plus personne et tout le monde se comprend…

Mais un petit rappel sur les principaux pour ceux qui, justement, ne s’y retrouvent pas et n’osent pas demander ^ ^
( a) : représente un ange
(yn) : représente une main croisant les doigts
(l) : représente un cœur
(u) : représente un cœur brisé
(h) : représente un bonhomme doté de lunettes de soleil qui se la joue un petit peu ^ ^

 

Justine Boucher

2 réflexions sur “Les smileys/émoticones”

  1. Inepties : emoticones est juste le mot français pour smiley, qui désignent à la base la même chose.

     
  2. Ou pas, étant donné qu’en France on utilise les 2 termes, qui désignent actuellement (au moins actuellement si tu préfères, étant donné mes recherches) 2 choses qui se ressemblent mais étant tout de même différentes.

     

Répondre à Antwan Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut